dan pobede

ОТВОРЕНО ПИСМО РУСКОМ НАРОДУ И ДРЖАВНОМ ВРХУ РУСКЕ ФЕДЕРАЦИЈЕ

May 03, 20254 min read

Поштована браћо и сестре Руског народа, уважени представници Руске Федерације,

У име Савеза слободних синдиката Србије и у своје лично име, као син народа који није заборавио шта значи отпор, страдање и слобода — обраћам вам се поводом 9. маја, Дана победе, из Србије, земље натопљене крвљу недужних.

На дан када цео слободни свет слави слом фашизма, ми Срби не можемо и не смемо да ћутимо. Док се многи окрећу од вас, ми остајемо на линији истине. Јер истина је да без Совјетског Савеза, без руских жртава и без моралног става вашег народа, слободе у Европи не би било.

Као председник независног и опозиционог синдиката у Србији, сведочим да није лако носити се с притисцима. Није лако нићи из земље у којој су и власт и већи део опозиције под директним директивама Запада и западних амбасада у Србији. Али ми нисмо овде због лаког — ми смо ту због исправног.

Данас, када многи у Србији ћуте не би ли се додворили амбасадама западних земаља у нашој земљи, ми из Србије шаљемо глас: Ми смо са вама, браћо Руси. У борби против зла, у одбрани истине, у части према прецима.

Русија не сме бити сама. Није била 1941, није данас.

Ми нисмо велики, али смо доследни. И нисмо број, али смо савест.

Слобода и истина не траже дозволу.

С поштовањем и братским поздравом,

Небојша Алексић

Председник Савеза слободних синдиката Србије

---

ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО РУССКОМУ НАРОДУ И ГОСУДАРСТВЕННОМУ РУКОВОДСТВУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Уважаемые братья и сёстры русского народа, достойные представители Российской Федерации,

От имени Союза свободных профсоюзов Сербии и от себя лично, как сын народа, который не забыл, что значит сопротивление, страдание и свобода — обращаюсь к вам по случаю 9 мая, Дня Победы, из Сербии, земли, пропитанной кровью невинных.

В день, когда весь свободный мир празднует крах фашизма, мы, сербы, не можем и не должны молчать. Пока многие отворачиваются от вас, мы остаёмся на стороне истины. Потому что истина в том, что без Советского Союза, без русских жертв и без нравственной позиции вашего народа, свободы в Европе бы не было.

Как председатель независимого и оппозиционного профсоюза в Сербии, я свидетельствую — нелегко справляться с давлением. Нелегко вырастать на земле, где и власть, и большая часть оппозиции подчиняются прямым указаниям Запада и западных посольств в Сербии. Но мы здесь не ради лёгкого пути — мы здесь ради правильного.

Сегодня, когда многие в Сербии молчат, пытаясь угодить посольствам западных стран в нашей стране, мы из Сербии посылаем голос: Мы с вами, братья русские. В борьбе против зла, в защите истины, в честь предков.

Россия не должна остаться одна. Она не была одна в 1941 году — не одна и сегодня.

Мы не велики, но мы последовательны. Мы не число — мы совесть.

Свобода и истина не просят разрешения.

С уважением и братским приветом,

Небойша Алекcич

Председатель Союза свободных профсоюзов Сербии

---

OPEN LETTER TO THE RUSSIAN PEOPLE AND THE STATE LEADERSHIP OF THE RUSSIAN FEDERATION

Dear brothers and sisters of the Russian people, esteemed representatives of the Russian Federation,

On behalf of the Union of Free Trade Unions of Serbia, and in my own name, as a son of a nation that has not forgotten the meaning of resistance, suffering, and freedom — I address you on the occasion of May 9th, Victory Day, from Serbia, a land soaked in the blood of the innocent.

On a day when the entire free world celebrates the defeat of fascism, we Serbs cannot and must not remain silent. While many turn their backs on you, we stand on the side of truth. Because the truth is this: without the Soviet Union, without the Russian sacrifices, and without the moral stance of your people, there would be no freedom in Europe.

As the president of an independent and opposition trade union in Serbia, I testify that it is not easy to endure pressure. It is not easy to rise from a land where both the government and the majority of the opposition follow direct orders from the West and Western embassies in Serbia. But we are not here for what is easy — we are here for what is right.

Today, while many in Serbia remain silent in an attempt to curry favor with the embassies of Western countries on our soil, we from Serbia raise our voices: We stand with you, Russian brothers. In the fight against evil, in defense of truth, in honor of our ancestors.

Russia must not stand alone. It didn’t in 1941, and it does not today.

We are not mighty, but we are steadfast. We are not many, but we are conscience.

Freedom and truth do not ask for permission.

With respect and fraternal greetings,

Nebojša Aleksić

President of the Union of Free Trade Unions of Serbia

Back to Blog