
САУЧЕШЋЕ ПОРОДИЦИ
Савез слободних синдиката Србије изражава искрено саучешће породици, пријатељима и колегама поводом смрти новопостављеног команданта нишког одреда Жандармерије, Бојана Дикића.
Коментари који се појављују на друштвеним мрежама након ове трагичне вести не могу се и не смеју тумачити као израз злонамерности према преминулом. Они су последица дуготрајног и појачаног осећаја неправде у друштву, насталог услед вишегодишњег, а нарочито у последњој години интензивираног полицијског насиља над студентима и грађанима.
Тај нагомилани бес није настао у празнини. Он је производ батина, прекомерне употребе силе, сузавца и хемијских средстава, незаконитих привођења, претњи и поступања која су дубоко нарушила поверење грађана у институције, у тренуцима када су на улицама тражили правду за шеснаест изгубљених живота.
Са једне стране стоје породица, пријатељи и колеге који с правом тугују за својим ближњим. Са друге стране стоје грађани који више не препознају институцију полиције као свог заштитника. Та подела није случајна, нити је производ појединачног догађаја, већ је директна последица начина на који је сила примењивана у име државе.
Бојан Дикић, као појединац, не може и не сме бити мета колективног гнева. Истовремено, униформа коју је носио носи и терет одговорности институције чије је деловање оставило дубоке ожиљке у друштву. Поштовање према преминулом не искључује обавезу да се о том терету говори отворено и одговорно.
Ово саучешће је и позив на озбиљно преиспитивање поступања унутар Министарства унутрашњих послова. Поштовање грађана не може се захтевати силом — оно се стиче искључиво законитим, професионалним и човечним поступањем.
Сећање на жртве насиља, као и бол породица које су их изгубиле, не смеју бити потиснути тишином. Саучешће не значи заборав, нити значи одустајање од захтева за правдом.
Алексић Небојша
председник
Савеза слободних синдиката Србије
СОБОЛЕЗНОВАНИЕ СЕМЬЕ
Союз свободных профсоюзов Сербии выражает искренние соболезнования семье, друзьям и коллегам в связи со смертью новоназначенного командира Нишского отряда жандармерии Бояна Дикича.
Реакции, появившиеся в социальных сетях после этой трагической новости, не следует воспринимать как проявление неуважения к покойному. Они являются следствием многолетнего накопленного чувства несправедливости, особенно усилившегося в последний год в результате полицейского насилия в отношении студентов и граждан.
Этот общественный гнев не возник сам по себе. Он стал результатом избиений, чрезмерного применения силы, слезоточивого и химического газа, незаконных задержаний, угроз и действий, которые подорвали доверие граждан к институтам в момент, когда люди требовали справедливости за шестнадцать утраченных жизней.
С одной стороны — семья, друзья и коллеги, скорбящие о своем близком. С другой — граждане, утратившие ощущение, что полиция действует в их интересах. Это разделение не случайно, а является следствием институциональных решений и практик.
Боян Дикич как человек не должен становиться объектом коллективной враждебности. Однако форма, которую он носил, символизирует институт, действия которого оставили глубокие раны в обществе. Уважение к умершему не отменяет необходимости открытого и ответственного разговора об институциональной ответственности.
Настоящее соболезнование является одновременно призывом к серьезному переосмыслению действий Министерства внутренних дел. Уважение граждан невозможно обеспечить силой — оно заслуживается исключительно законной, профессиональной и гуманной работой.
Соболезнование не означает забвение и не означает молчание. Справедливость должна быть достигнута в отношении каждого, кто нарушил права других.
Небойша Алексич
председатель
Союза свободных профсоюзов Сербии
CONDOLENCES TO THE FAMILY
The Confederation of Free Trade Unions of Serbia expresses its sincere condolences to the family, friends, and colleagues of the newly appointed commander of the Niš Gendarmerie Unit, Bojan Dikić.
The reactions that have appeared on social media following this tragic news should not be interpreted as disrespect toward the deceased. They are the result of a long-standing and intensified sense of injustice, particularly over the past year, caused by police violence against students and citizens.
This public anger did not emerge in a vacuum. It is the consequence of beatings, excessive use of force, tear gas and chemical agents, unlawful detentions, threats, and practices that severely undermined public trust in institutions at a time when citizens were demanding justice for sixteen lost lives.
On one side stand the family, friends, and colleagues who rightly mourn their loss. On the other side are citizens who no longer perceive the police as an institution acting in their protection. This division is not accidental, nor is it the result of a single event — it is the outcome of institutional conduct.
Bojan Dikić, as an individual, must not be the target of collective resentment. At the same time, the uniform he wore represents an institution whose actions have left deep scars on society. Respect for the deceased does not exclude the obligation to address institutional responsibility openly and honestly.
This expression of condolences is also a call for a serious reassessment of conduct within the Ministry of Interior. Public respect cannot be enforced by force — it can only be earned through lawful, professional, and humane conduct.
Condolences do not mean forgetting, nor do they mean silence. Justice must reach everyone who has violated the rights of others.
Nebojša Aleksić
President
Confederation of Free Trade Unions of Serbia
